中文题名: | 中华故事叙事类型对新加坡华裔儿童中华文化认同感影响的研究 |
姓名: | |
保密级别: | 公开 |
论文语种: | chi |
学科代码: | 050102 |
学科专业: | |
学生类型: | 博士 |
学位: | 文学博士 |
学位类型: | |
学位年度: | 2024 |
校区: | |
学院: | |
研究方向: | 对外汉语教学 |
第一导师姓名: | |
第一导师单位: | |
提交日期: | 2024-05-23 |
答辩日期: | 2024-05-21 |
外文题名: | NARRATIVE TYPES OF CHINESE STORIES AND THEIR IMPACT ON CULTURAL IDENTITY AMONG SINGAPOREAN CHINESE CHILDREN |
中文关键词: | |
外文关键词: | Chinese stories ; Narrative types ; Ethnic Chinese children ; Cultural identity |
中文摘要: |
长期以来,通过教材中的中华故事传承华族文化是新加坡中小学华文教学十分关注的问题。本文聚焦中华故事叙事类型中的儿童/成人视角、线性发展/循环往复叙事结构、正向/逆向行动模式,在新加坡某所华文特选小学开展中华故事课堂教学实验。每对故事的文本长度、词语难度进行了匹配,被试为小学三年级两个班的65名华裔儿童。每次实验故事教学结束后进行即时后测,同时还用自行编制的“华裔儿童中华文化认同状况调查问卷”进行总的前后测,探讨中华故事的叙事类型对华裔儿童中华文化认同感的影响。 |
外文摘要: |
Over a considerable period, the transmission of Chinese culture through Chinese stories in textbooks has been a significant concern in the teaching of Chinese language and culture in primary and secondary schools in Singapore. This study focuses on the narrative types of Chinese stories, including the perspectives of children/adults, positive/negative action modes, and linear development/circular narrative structures. It conducts classroom teaching experiments on Chinese story lessons in a selected Chinese primary school in Singapore. The length and difficulty of the texts for each story pair were matched. The participants were 65 Chinese children from two third-grade classes in primary school. Immediate post-tests were conducted after each experimental story teaching session. Additionally, a self-designed "Survey on Chinese Cultural Identity among Chinese Children" was administered as pre- and post-tests to explore the influence of narrative types of Chinese stories on the cultural identity of Chinese children in Singapore. |
参考文献总数: | 330 |
作者简介: | 李建斌,致力于中华文化在海外的传播,将经典的中国传统故事改编为适合儿童的图画书和读物。同时,专注于儿童中文分级阅读体系的建设及课程的研发,以满足不同年龄段儿童的学习需求和发展特点。 |
馆藏地: | 图书馆学位论文阅览区(主馆南区三层BC区) |
馆藏号: | 博050102/24006 |
开放日期: | 2025-05-23 |