中文题名: | 第二语言学习者语言切换与选择的认知神经机制及语言经验对其的影响 |
姓名: | |
保密级别: | 公开 |
学科代码: | 040202 |
学科专业: | |
学生类型: | 博士 |
学位: | 教育学博士 |
学位年度: | 2005 |
学校: | 北京师范大学 |
校区: | |
学院: | |
研究方向: | 脑与第二语言学习 |
第一导师姓名: | |
第一导师单位: | |
提交日期: | 2005-06-20 |
答辩日期: | 2005-06-11 |
外文题名: | COGNITIVE AND NEURAL MECHANISM OF LANGUAGE SWITCHING AND SELECTION AND THE ROLE OF LANGUAGE EXPERIENCE IN SECOND LANGUAGE LEARNERS |
中文关键词: | 第二语言学习者 ; 语言切换 ; 词汇选择 ; 语言经验 ; 切换的代价 ; 不对称的切换代价 ; 语言特异性 ; 语言非特异性 ; 词图干扰 ; 任务切换 ; 抑制控制 ; 向前切换 ; 向后切换 |
中文摘要: |
对于双语者而言,他们能够根据交流的意向和听众的特点从合适的语言中选择正确的词汇。在语言产生的过程中,双语者要顺利地进行语言切换和选择,他们必须根据任务的要求从正确的语言中选择合适的词汇。双语者是如何从正确的语言中选择合适的词汇的?语言切换和选择的过程中是否需要抑制控制过程的卷入?第二语言熟练水平是否对双语者的语言切换和选择存在影响?对不同熟练水平的第二语言学习者语言切换的研究不但有助于了解语言切换这一现象及其潜在的认知神经机制,而且有助于了解双语词汇选择的过程和内在的机制,以及第二语言熟练水平对其的影响。
﹀
|
外文摘要: |
Bilingual individuals can select appropriate words from right languages according to communication intent and audience’s character. In the course of language production, in order to successfully execute language switching and selection, bilingual individu
﹀
|
参考文献总数: | 121 |
作者简介: | 王亚鹏,男,汉族,1977年10月出生于甘肃。1995年9月至1999年7月在西北师范大学心理系攻读应用心理学本科,1999年9月至2002年7月在西北师范大学心理系攻读发展与教育心理学硕士,主要研究方向为跨文化心理学。2002年9月至2005年7月在北京师范大学认知神经科学与学习研究所攻读发展与教育心理学博士,主要研究方向为第二语言学习与加工的脑机制以及基于脑的教育和学习。曾经在心理学报等期刊上发表论文10余篇。 |
馆藏地: | 图书馆学位论文阅览区(主馆南区三层BC区) |
馆藏号: | 博040202/0501 |
开放日期: | 2005-06-20 |