中文题名: | 外来宗教在中国和西班牙的影响 |
姓名: | |
保密级别: | 公开 |
论文语种: | 西班牙语 |
学科代码: | 050205 |
学科专业: | |
学生类型: | 学士 |
学位: | 文学学士 |
学位年度: | 2022 |
学校: | 北京师范大学 |
校区: | |
学院: | |
第一导师姓名: | |
第一导师单位: | |
提交日期: | 2022-05-28 |
答辩日期: | 2022-05-11 |
外文题名: | La influencia de las religiones extranjeras en China y Espa?a |
中文关键词: | |
外文关键词: | Religión ; conflicto cultural ; difusión cultural ; globalización |
中文摘要: |
宗教是民族文化不可或缺的一部分。在历史的维度上,宗教文化与战争、商业、政治活动等因素相互影响作用,从而在不同的地点留下了不同的文化印记。在中国,佛教作为最早的外来宗教,适应中国文化并影响中国文化,形成了与中国的两大本土宗教儒教和道教并立的“三教”文化现象。而外来宗教伊斯兰教在西班牙的本土化则呈现出不同的过程特征和结果特征。本文旨在系统地比较外来宗教佛教、伊斯兰教分别在中国和西班牙的本土化过程、特征与影响,分析造成差异的内外部因素,并对全球化背景下的文化冲突与互动提出建议。 |
外文摘要: |
La religión es una parte imprescindible de la cultura de una nación. En la historia, las religiones han interactuado con diferentes factores como las guerras, las actividades comerciales y políticas, por lo que se han configurado en culturas con variadas características, dejando diferentes marcas culturales en diferentes lugares. En China, como la primera religión extranjera, el budismo se adaptó e influyó en la cultura china, formando un fenómeno cultural de "tres religiones principales" junto con el confucianismo y el taoísmo, que son dos religiones locales importantes en China. Sin embargo, la localización del islam en Espa?a ha mostrado procesos y resultados diferentes; por lo que se compara sistemáticamente el proceso de localización, las características y la influencia del budismo en China y del islam en Espa?a, además de analizar los factores internos y externos que causan las diferencias, y proponer sugerencias sobre conflictos e interacciones culturales en el contexto de la globalización. |
参考文献总数: | 31 |
插图总数: | 0 |
插表总数: | 0 |
馆藏号: | 本050205/22015 |
开放日期: | 2023-05-28 |