中文题名: | “时间”和“时候” |
姓名: | |
保密级别: | 公开 |
论文语种: | chi |
学科代码: | 050101 |
学科专业: | |
学生类型: | 学士 |
学位: | 文学学士 |
学位年度: | 2007 |
学校: | 北京师范大学 |
校区: | |
学院: | |
第一导师姓名: | |
第一导师单位: | |
提交日期: | 2007-06-30 |
答辩日期: | 2007-06-01 |
外文题名: | "shijian"and "shihou" |
中文关键词: | |
外文关键词: | shijian ; shihou ; Semantic Features ; Functional expression ; Collocation rule ; Complementarity |
中文摘要: |
根据人们使用“时间”和“时候”的现状以及学术界对二词的理论研究,本文结合它们的来源与流变,从语义特征角度出发,认为“时间”表时点义时较为明确,表时段义时既可以明确也可以模糊,且“时间”具备 “时候”所没有的物质义。而“时候”所表示的时段与时点往往较为模糊,只有当其前带有绝对时间点词语时才表精确时点义,并且“时候”前通常有表示该时段或该时点具体特征的修饰语;基于语义特征,二词与其它词语组成时间词语后在本体、计量、定位以及参照四个表达功能上体现出明显的互补性;同时,在搭配规律方面,“时间”和“时候”的分工也十分明确,具有一定的互补特征 |
外文摘要: |
According to the usages of "shijian" and "shihou",the theoretical study of them and the sources and evolution of the two words ,this thesis believes that when "shijian" refers to a period of time or a point in time, it can be both clear and vague, and it has a material sense that "shihou"does not possess,while when "shihou"refers to these it is usually vague,only when a word of absolute point of time does it refer to an accurate point of time and there is usually a specific mortification as to the characteristics of that period or point of time."shihou"does not have the material meaning of "shijian".Given the semantic features,the two words show clear complementarity features in bulk, quantification,positioning as well as reference. Also, in the rules of collocation, they have clear division of tasks and quite complementary. |
参考文献总数: | 16 |
馆藏号: | 本050101/07143 |
开放日期: | 2024-03-14 |