- 无标题文档
查看论文信息

中文题名:

 现代汉语量化词及个别量化词与“的”的隐现    

姓名:

 黄琦    

学科代码:

 050102    

学科专业:

 语言学及应用语言学    

学生类型:

 硕士    

学位:

 哲学硕士    

学位年度:

 2013    

校区:

 北京校区培养    

学院:

 汉语文化学院    

研究方向:

 语法    

第一导师姓名:

 丁崇明    

第一导师单位:

 北京师范大学汉语文化学院    

提交日期:

 2013-05-31    

答辩日期:

 2013-05-20    

中文摘要:
本文分为四个部分:第一部分对“量化词”和“的”的隐现研究进行了简单的综述。第二部分首先对现有“量化词”及其相关概念的定义进行了梳理,给出自己的定义。结合两个数量特征将“量化词”分为三类。相对量化词是表示数量“多”和“少”的量化词,一共有22个,它们之间的使用频率和有定无定存在差异。全称量化词一共有12个,其中“每”、“满”、“全”、“整”、“通”五个全称量化词往往不能直接限定名词或者对限定的名词有语义上的要求,我们对此进行了描写和说明。部分量化词只有3个。论文重点说明和描写了“一些”的中性化过程以及“有些”的词汇化。第三部分讨论相对量化词名词短语后“的”的隐现情况,得出其后倾向于不加“的”。以“许多+N”和“许多+的+N”“整个+N”和“整个+的+N”为例子,得出不加“的”的相对量化词名词短语同时具有指称义和描写义,加“的”的相对量化词名词短语具有描写义,这种描写义主要是强调数量的多与少。但是“的”的隐现并不会影响相对量化词名词短语在主语和宾语上的分布。第四部分全称量化词中,我们重点研究了“所有”和“一切”与“的”的隐现。由“所有+的+N”具有强倾向性做“把”字宾语,得出 “所有+N”更倾向于指一类事物,而“所有+的+N”更加倾向于指称特定范围内此类事物的数量。在实际的语言交际过程中,人们往往使用“所有+N”主要是因为语言的经济性原则。“一切”是具有强有定性的指称代词,一般是限定具有强分类性的名词,后面不加“的”,但是当语境中凸显对名词的分类时,“一切”后可以加“的”使非法的结构变成合法的。
外文摘要:
This paper mainly includes four parts as follows. First of all, we have a simple review on the current research of quantifier and the rules of “de”. Originally, Quantifier was just a term of Logistic. Now it is used by linguists, especially in Logical semantics. When quantifier, this term, is used in Chinese. We find there are some problems: Some Chinese linguists use this term, but we find they just give some examples of quantifier; quantifier and other relative conceptions do not have a very clear dividing lines. That makes readers confuse which words belong to quantifier in Chinese. We give quantifier a very clear definition and standards: a type of words appear in front of nouns, this whole quantitative phrase expresses a relative or indefinite indication of quantity.Secondly, according to our definition of quantifier, we make sure there are three kinds quantifier in Chinese: universal quantifier, relative quantifier and partial quantifier. We describe some universal quantifiers which ask their nouns behinds have special meaning. Relative quantifiers have the difference in frequency of use and strength of reference. Partial quantifier just have three. We give a illustration to “yi xie” and “you xie”.Thirdly, we find “de” intends to not appear in the relative quantitative phrase. In the example of “xu duo” and “zheng ge”, we come to a decision: relative quantitative phrase has two meaning-descriptive and referential. When “de” appear, the whole phrase is descriptive. When “de” does not appear, the whole phrase has two meaning.Lastly, we discuss the use of “de” in the universal quantitative phrase including “suo you” and “yi qie”. When “de” appears behind “suo you”, the whole phrase refers to the all members of one thing in a certain range. Conversely, the whole phrase refers to a kind of thing. Usually “de” cannot appear behind “yi qie”, but when the context asks, “de” can appear.
参考文献总数:

 55    

馆藏号:

 硕050102/1346    

开放日期:

 2013-05-31    

无标题文档

   建议浏览器: 谷歌 360请用极速模式,双核浏览器请用极速模式