中文题名: | 从创译的角度分析游戏翻译中的中国文化输出:以原神为例 |
姓名: | |
保密级别: | 公开 |
论文语种: | eng |
学科代码: | 050201 |
学科专业: | |
学生类型: | 学士 |
学位: | 文学学士 |
学位年度: | 2023 |
校区: | |
学院: | |
第一导师姓名: | |
第一导师单位: | |
提交日期: | 2023-06-19 |
答辩日期: | 2023-05-16 |
外文题名: | Chinese Cultural Export in Translation of Video Games from the Perspective of Transcreation: A Case Study of the Genshin Impact |
中文关键词: | |
外文关键词: | Genshin Impact ; transcreation ; game translation ; cultural export |
中文摘要: |
创译是翻译理论中较为创新的一种,被广泛地运用于广告翻译和游戏翻译中。近年来,随着中国游戏产业不断发展壮大,中国游戏公司的世界影响力也在不断增加。其中,米哈游公司制作的《原神》在海外的影响力尤其突出,《原神》受到海外玩家欢迎的原因之一在于其优秀的英文翻译。而随着中国游戏在海外的传播,这些中国游戏中所包含的中华文化内涵也借着游戏这一新兴媒介被输出到世界各地。文化输出是提升一个国家文化实力的重要途径。本文将通过选取《原神》英文翻译中的优秀创译案例,仔细分析创译的使用在《原神》的中华文化传播中起到了什么样的作用,表达出怎样的中华文化内涵。在《原神》的游戏翻译中,如果创译的使用能够完整地传达中文原文的意境和内涵,那么这就证明了创译对于中国游戏的翻译以及对于中华文化传播的重要意义。本文希望能够以此分析为中国游戏翻译提供灵感和启发。 |
外文摘要: |
Transcreation is one of the more innovative types of translation theory and is widely used in advertising translation and game translation. In recent years, as Chinese game industry continues to grow and develop, the world influence of Chinese game companies is also increasing. Among them, the influence of the Genshin Impact produced by miHoYo is especially outstanding overseas, and one of the reasons why the Genshin Impact is popular among overseas players is the excellent English translation of the Genshin Impact. With the spread of Chinese games overseas, the Chinese cultural connotations contained in these Chinese games have also been exported to the world through the new medium of games. Cultural export is an important way to enhance the cultural strength of a country. This thesis analyzes what role the use of transcreation plays in the spread of Chinese culture in the Genshin Impact and what Chinese cultural connotations are expressed through selected cases of excellent transcreation in the Genshin Impact English translations. In the English translation of the Genshin Impact, if the use of transcreation can fully convey the meaning and connotation of the original Chinese text, then it proves the importance of transcreation for the translation of Chinese games and for the dissemination of Chinese culture. It is hoped that this study will shed light on the translation of Chinese games. |
参考文献总数: | 14 |
馆藏号: | 本050201/23014Z |
开放日期: | 2024-06-19 |