- 无标题文档
查看论文信息

中文题名:

 身势语文化意象研究——以托尔斯泰《复活》和巴金《家》译本为例    

姓名:

 张遥    

保密级别:

 公开    

论文语种:

 中文    

学科代码:

 050202    

学科专业:

 俄语    

学生类型:

 学士    

学位:

 文学学士    

学位年度:

 2017    

学校:

 北京师范大学    

校区:

 北京校区培养    

学院:

 外国语言文学学院    

第一导师姓名:

 杨衍春    

第一导师单位:

 北京师范大学外国语言文学学院    

提交日期:

 2017-06-13    

答辩日期:

 2017-05-19    

中文关键词:

 身势语 ; 俄汉对比 ; 《复活》 ; 《家》    

中文摘要:
身势语是非言语交际的重要手段之一,它作为语言的一种辅助手段,在日常的言语交往中具有十分重要的辅助效果。每个民族的言语交际中都有身势语,但不同民族历史文化背景的差异性使得身势语呈现出独特的民族性。 本文从《家》与《复活》两本著作的中俄译本这几个具体文本中的身势语入手,对比研究身势语在不同文化背景下的表现形式。 本文由前言、正文和结论三部分组成。前言阐述了研究题目的目标、方法,并论证了该题目的现实意义和实践价值。正文由四个章节组成,第一章为身势语研究的理论基础,本章包括身势语的概念、身势语的分类、身势语的功能及特征。第二章为身势语的语义特点和语用功能。第三章为俄汉文化背景下的身势语对比分析。第四章为身势语在文学作品中的作用。 在结语部分,我们对论文的内容进行总结,得出结论:身势语具有多义性和同义性的语义特点。身势语的语用功能分为辅助功能、替代功能和表露掩饰心理功能。依据俄汉文化差异并结合具体文本将身势语归纳为俄汉共有身势语、汉语中意义缺失的俄语身势语和俄语中意义缺失的汉语身势语三类。身势语在文学作品中起到塑造人物形象、推进情节发展的作用。
外文摘要:
Соматический язык является одним из важнейших средств невербальной коммуникации. Как вспомогательный способ языка, соматический язык играет важную роль в процессе повседневного речевого общения. Он характеризуется национальной спецификой. В данной дипломной работе мы сделали попытку изучать соматизмы в произведениях ?Воскресение? и ?Семья? русской и китайской версии в сопоставительном аспекте. Данная работа состоит из трех частей. Во введении излагается цель, метод, актуальность и практическая значимость данной работы. В главе Ⅰ выделяются два раздела для изложения теоретических основ исследования соматического языка. В первом разделе мы рассматриваем основные понятия теории соматического языка; во втором разделе классифицируется соматический язык. В главе Ⅱ даются семантические особенности и прагматическая функция соматического языка на основе произведений ?Воскресение? и ?Семья?. В главе Ⅲ сопоставляется и анализируются соматизмы русского и китайского языков. В главе Ⅳ выявляется воздействие соматического языка на литературу вообще. В заключительной части мы подводим итог анализируемым и приходим к выводам:Семантическими характеристиками соматического языка является многозначность и синонимичность. Соматизмы обладают тремя прагматическими функциями: вспомогательная функция, заместительная функция и функция раскрытия и скрытия психологии. На основании культурного различия соматический язык делится на общий соматический язык в обоих языках; русский соматический язык в отсутствии значения в китайском языке; китайский соматический язык в отсутствии значения в русском. Соматический язык имеет смысл в литературе не только в создании образа героев, но и в стимулировании действия.
参考文献总数:

 19    

优秀论文:

 北京师范大学优秀本科论文    

馆藏号:

 本050202/17004    

开放日期:

 2017-06-14    

无标题文档

   建议浏览器: 谷歌 360请用极速模式,双核浏览器请用极速模式