- 无标题文档
查看论文信息

中文题名:

 凌叔华与林海音的北京想象之比较研究    

姓名:

 武岳    

保密级别:

 公开    

论文语种:

 中文    

学科代码:

 050106    

学科专业:

 中国现当代文学    

学生类型:

 硕士    

学位:

 文学硕士    

学位类型:

 学术学位    

学位年度:

 2019    

校区:

 北京校区培养    

学院:

 文学院    

研究方向:

 中国现代文学    

第一导师姓名:

 沈庆利    

第一导师单位:

 北京师范大学文学院    

提交日期:

 2019-06-05    

答辩日期:

 2019-05-30    

外文题名:

 A COMPARATIVE STUDY OF LING SHUHUA‘S AND LIN HAIYIN‘S BEIJING IMAGINATION    

中文关键词:

 凌叔华 ; 林海音 ; 北京想象 ; 《古韵》 ; 《城南旧事》 ; 中国    

中文摘要:
凌叔华与林海音分别是五四新文学与战后台湾文学的重要女作家,两人在题材选择、审美追求、作品风格方面多有相近之处,更为重要的是两人在文学实践中都含有诸多的北京想象,“北京”可以成为凌叔华与林海音文学创作的共同焦点。因此,本文将对凌叔华与林海音两人的北京经验与北京想象进行全面整理和比较分析,深入剖析两人北京想象的复杂内质与重要价值。 第一章是全面梳理凌叔华与林海音的北京经验。凌叔华是出生于北京“高门巨族”的京城新闺秀,北京的传统文化底蕴滋养了她的“闺秀气派和艺术家气质”,而文化精英荟萃的北京又为她提供了适宜发展的文学场域。而作为台湾姑娘的林海音,她的北京经验颇具平民色彩、“南城”印记。同时,自述“凌迷”的林海音与凌叔华之间有着一段不可不提的文学因缘,凌叔华对于林海音的创作有着重要的启蒙之功和潜在影响。 第二章是全面整理、对比分析凌叔华与林海音两人文学实践中的北京想象。第一节是对比分析两人回忆叙事中的“老北京”想象与诗化北京想象。两人运用不同的书写策略构建了一个共同的“老北京”想象;又在乡愁的召唤下,在虚实之间幻化出不同的“诗化北京”想象。第二节是对比分析两人女性故事中的“古都北京”想象。两人共同构建一个“半新半旧”、“外新内旧”的古都北京想象;不同的是,凌叔华更加强调北京的“京城”身份,而林海音则是以“站在时代之外”的回顾姿态,以“北京”想象“时代”。第三节是分析在与其他城市对比书写中作为参照系的北京想象。凌叔华在京、津对比书写中凸显着“乡土北京”的意趣,而在林海音“两地”书写中,“故乡”的角色在两地之间互相置换。 第三章是选取凌叔华与林海音相似度较高的作品——《古韵》与《城南旧事》进行文本分析,用更加微观的视角进一步考量两人的北京想象。第一节将着眼于两部作品的相似之处,重点分析个人与北京的双重成长叙事以及儿童视角构建出的“童趣北京”。第二、三节则分析两人北京想象的不同内质以及背后不同的情感诉求。 第四章则将两人的北京想象置于城与国的关系上进行考量。凌叔华与林海音依托北京独特的城市气质与历史地位而构建了一个“北京中国想象”。两人的北京想象实质上是一种中国想象的具体表现,是两人中国情怀的一次集中迸发。
外文摘要:
Ling Shuhua and Lin Haiyin are the important female writers of the May Fourth New Literature and the post-war Taiwanese literature. The two have similarities in subject choice, aesthetic pursuit and style. More importantly, both of them have many Beijing imaginations in their literary practice. "Beijing" can become the common focus of Ling Shuhua and Lin Haiyin's literary creation.This article will use "Beijing Imagination" as a comparison between the two, and comprehensively analyze and compare the Beijing experience and Beijing imagination of Ling Shuhua and Lin Haiyin, and deeply analyze the complex internal quality and important value of the their Beijing imagination. The first chapter compares the Beijing experience of Ling Shuhua and Lin Haiyin. Ling Shuhua was born in Beijing's “Gaomen Giants” and “Beijing New Elegant lady”. The ancient culture of Beijing's traditional culture nourishes her “extraordinary style and artist temperament”, at the same time, the modern Beijing, which is a gathering of cultural elites, provides her with natural literary resources and suitable development areas. As a Taiwanese girl, Lin Haiyin, her Beijing experience is quite popular with the "South City" imprint. At the same time, Lin Haiyin and Ling Shuhua, who read the "Ling Fan", have an inevitable literary karma. Ling Shuhua has important enlightenment and potential influence on Lin Haiyin's creation. The second chapter is a comprehensive analysis of Beijing's imagination in the practice of Ling Shuhua and Lin Haiyin. The first section is a comparative analysis of the "old Beijing" imagination and poetic Beijing imagination in the two people's recall narrative. The two used different writing strategies to construct a common "old Beijing" imagination; and under the call of the homesickness, they illusured different "poetic Beijing" imaginations between the virtual and the real.The second section is a comparative analysis of the imagination of the "old capital Beijing" as the background of female story narrative. By telling the story of Beijing women in the 1920s and 1930s, they jointly built a "both Trendy and Conservative" and " New appearance and conservative inside" Beijing imagination. But the difference is that Ling Shuhua puts more emphasis on Beijing's “capital” identity. Lin Haiyin emphasizes Beijing’s “old” identity and reproduces Beijing’s ancient image and conservative atmosphere. The third section is a comparative analysis of the imagination of Beijing, a reference frame written in comparison with other cities. In the contrast between Beijing and Tianjin, Ling Shuhua expresses the interest of “Native Beijing”. While Lin Haiyin wrote in Beijing and Taiwan, the role of "hometown" was replaced between the two places. The third chapter is to select Ling Shuhua and Lin Haiyin's two similar works, "Ancient Melodies" and "My Memories Of Old Beijing" for specific text analysis, Taking a more microscopic perspective, we will further consider their Beijing's imagination. The first section will focus on the similarities between the two works, focusing on the analysis of the personal and city growth and development, as well as " children's perspective of Beijing". The second and third quarters analyze the different qualities of the two people's imagination in Beijing and the different emotional appeals behind them. The fourth chapter considers the Beijing imagination of the two people in the relationship between the city and the country. Ling Shuhua and Lin Haiyin built a “Beijing China Imagination” based on Beijing's unique urban temperament and historical status. The Beijing imagination of the two is essentially a concrete expression of Chinese imagination, and it is a concentrated expression of the Chinese feelings of the two.
参考文献总数:

 95    

作者简介:

 武岳    

馆藏号:

 硕050106/19005    

开放日期:

 2020-07-09    

无标题文档

   建议浏览器: 谷歌 360请用极速模式,双核浏览器请用极速模式