- 无标题文档
查看论文信息

中文题名:

 屠格涅夫小说《贵族之家》中前、后缀的语用功能研究    

姓名:

 王晓伦    

保密级别:

 公开    

论文语种:

 俄文    

学科代码:

 050202    

学科专业:

 俄语语言文学    

学生类型:

 硕士    

学位:

 文学硕士    

学位类型:

 学术学位    

学位年度:

 2020    

校区:

 北京校区培养    

学院:

 外国语言文学学院    

研究方向:

 俄语教学    

第一导师姓名:

 杨衍春    

第一导师单位:

 北京师范大学外国语言文学学院    

提交日期:

 2020-07-02    

答辩日期:

 2020-05-28    

外文题名:

 ИССЛЕДОВАНИЕ ПРАГМАТИЧЕСКИХ ФУНКЦИЙ ПРЕФИКСОВ И СУФФИКСОВ В РОМАНЕ ?ДВОРЯНСКОЕ ГНЕЗДО? И. С. ТУРГЕНЕВА    

中文关键词:

 前缀 后缀 语用 屠格涅夫 《贵族之家》    

外文关键词:

 префикс ; суффикс ; прагматика ; Тургенев ; ; Дворянское гнездо    

中文摘要:

词缀是单词除词根外的部分,表达一定的语法或构词意义的词素。俄语词缀包括前缀、后缀、中缀和尾缀,而前缀和后缀在词缀构词过程中应用最为广泛。前、后缀除了有构词功能、构形功能、修辞功能等,在一些场景中,还有明显的语用功能,而这一现象在文学作品语言中非常常见。

屠格涅夫语言以其简约、优雅、精准著称,历年来,对屠语言风格的研究层出不穷,但针对其作品中前后缀语用功能的研究却不多。

本文则立足于言语行为理论及构词学理论的相关研究,以前、后缀的基本语义为基础,对屠格涅夫所著长篇小说《贵族之家》中前后缀的语用功能展开分析,探讨作品中“说话人”想通过前后缀表达什么“言外之意”。本文通过对同一词缀在该小说不同情境中所传达的语用目的以及所产生的语用效果进行探讨和分析,进而归纳出屠格涅夫在这部作品中对前、后缀应用的语用特点,分析作者如此应用的原因。

运用到的研究方法有文献研究法、历史法、定性分析法,对比比较法等。从而对构词学、语用学等领域的相关研究起到一定推动作用,以及提供一些理论和实践依据。

本文主要由绪论,三个章节,结论和参考文献组成。

其中,绪论部分交代了选题的现实性、创新之处以及选题意义,确定了研究对象,研究内容,研究目的和研究任务,梳理了国内外研究现状。

第一章,作者介绍了本文所立足的理论基础,包括“言语行为理论”及“构词学理论”的相关研究。

第二章,分析小说《贵族之家》中前缀的语用功能,作者首先总结了俄语构词前缀的语义特点,在此基础上,针对小说中有一定语用功能的前缀展开了具体分析。

第三章,分析小说《贵族之家》中后缀的语用功能,作者首先总结了俄语构词后缀的语义特点,进而针对小说中有一定语用功能的后缀展开了具体分析。

结论部分,作者对论文主要内容进行了简要总结,分别对小说《贵族之家》中前缀语用功能和后缀语用功能进行了梳理,并探讨了本文的实践意义和应用前景。

论文的最后为参考文献。

外文摘要:

Аффикс является частью слова, противопоставляемая корню и выражающая грамматическое или словообразовательное значение. Аффиксы включают в себя префиксы, суффиксы, инфиксы и постфиксы. В качестве основных словообразовательных морфем русского языка префиксы и суффиксы пользуются самой большой популярностью в процессе аффиксации. Кроме словообразовательной, формообразовательной и стилистической функций, префиксы и суффиксы ещё имеют прагматическую функцию в некоторых ситуациях. Такое явление привлекает наш взор особенно в речи художественного произведения.

Языковые особенности И. С. Тургенева известны точностью, изяществом и простотой. Хотя исследований языкового характеристика в произведениях Тургенева много, но мало исследований прагматической функции аффиксов сравнительно.

В данной работе на основе теории речевых актов и теории словообразования автор преимущественно ставит исследование прагматической функции префиксов и суффиксов в романе ?Дворянское гнездо? И. С. Тургенева. Прослеживая семантические особенности различных префиксов и суффиксов, автор рассматривает те или иные прагматические цели у говорящих при употреблении каких-то аффиксов в разных контекстах романа. Таким образом автор сможет обобщать прагматические особенности употребления префиксов и суффиксов Тургенева в этом романе.

Методы исследования включают метод анализа литературы, метод качественного анализа, метод диахронического анализа, метод сопоставительного анализа и т.п. Результат исследования способствует развитию смежных исследований и предоставляет теоретические и практические основания в областях лингвопрагматики и словообразования.

Работа состоит из введения, трёх глав, заключения и списка использованной литературой.

Во введении обосновываются актуальность, новинка и значимость выбранной темы, определяются предметы, материалы, цели и задачи исследования, и рассматриваются соответствующие исследования выбранной темы в Китае и России.

В первой главе автор излагает теоретические части данной работы, включая смежные исследования теории речевых актов и теории словообразования.

Во второй главе исследуются прагматические функции префиксов в романе ?Дворянское гнездо? на основе семантических особенностей префиксов русского языка.

В третьей главе содержится тщательное исследование прагматических функций суффиксов в романе ?Дворянское гнездо? на основе семантических особенностей суффиксов русского языка.

В заключении формулируется основное содержание работы, подводятся прагматические функции префиксов и суффиксов в романе ?Дворянское гнездо?, и намечаются практическая значимость и перспективы данной работы.

В конце работы прилагается список использованной литературы.

参考文献总数:

 84    

作者简介:

 北京师范大学俄语语言文学专业硕士    

馆藏号:

 硕050202/20006    

开放日期:

 2021-07-02    

无标题文档

   建议浏览器: 谷歌 360请用极速模式,双核浏览器请用极速模式