- 无标题文档
查看论文信息

中文题名:

 近代英法治下新加坡和西贡城市规划与殖民政策比较研究    

姓名:

 曹宇飞    

保密级别:

 公开    

论文语种:

 中文    

学科代码:

 060101    

学科专业:

 历史学    

学生类型:

 学士    

学位:

 历史学学士    

学位年度:

 2018    

学校:

 北京师范大学    

校区:

 北京校区培养    

学院:

 历史学院    

第一导师姓名:

 江天岳    

第一导师单位:

 北京师范大学历史学院    

提交日期:

 2018-05-30    

答辩日期:

 2018-05-23    

中文关键词:

 新加坡 ; 西贡 ; 城市规划 ; 殖民政策    

中文摘要:
新加坡与西贡市(现称胡志明市)均为东南亚重要城市。19世纪中后期至20世纪初,英法在两座城市分别建立殖民政权后,主要通过城市规划进行殖民化改造,以实现文化移植和殖民话语体系建立的目标。从城市区域划分、城市景观塑造法令、道路与地区命名和标志性建筑建设等角度出发,以两座城市为个案研究,可发现英国的殖民城市规划更多体现妥协与合作的色彩,而法国的殖民城市规划则以树立殖民者权威形象为核心,二者间的差异反映了英法的殖民主义与殖民政策在东南亚地区的不同实践方式与历史影响。
外文摘要:
Singapore and Saigon City (known as Ho Chi Minh City) are both important cities in Southeast Asia. From the middle and late 19th century to the beginning of the 20th century, after the British and French established colonial power in the two cities, they carried out transformations, mainly through urban planning, in order to achieve the goals of acculturation, assimilation and building up colonial discourse systems. This article intends to proceed from the perspectives of urban segregation, urban landscape decrees, road network design and regional naming, and landmark construction. Taking two cities as case studies, therefore an obvious fact is appeared, which is the urban planning carried out by British in Singapore contained the spirit of compromise and cooperation while the one carried out in Saigon aimed to build the sovereign figure of French in local society. The distinctions in those two cities’ urban planning processes reflect the differences of British and French colonialism and colonial policy's practices in Southeast Asia with variety historical influences.
参考文献总数:

 20    

插图总数:

 7    

馆藏号:

 本060101/18044    

开放日期:

 2019-07-09    

无标题文档

   建议浏览器: 谷歌 360请用极速模式,双核浏览器请用极速模式