中文题名: | 三毛《撒哈拉的故事》语言特色分析 |
姓名: | |
保密级别: | 公开 |
学科代码: | 050101 |
学科专业: | |
学生类型: | 学士 |
学位: | 文学学士 |
学位年度: | 2014 |
学校: | 北京师范大学 |
校区: | |
学院: | |
第一导师姓名: | |
第一导师单位: | |
提交日期: | 2014-05-12 |
答辩日期: | 2014-05-13 |
中文关键词: | |
中文摘要: |
我在韩国的时候就读过韩文版的《撒哈拉的故事》,觉得非常有趣,每个故事仿佛让人身临其境。本文将对《撒哈拉的故事》中的语言特色进行一番深入的分析。
论文一共分为五个部分,重点是第二章、第三章、第四章。第二章中分析了《撒哈拉的故事》中的一些口语词句,这些口语语言包括重叠语、感叹词、拟声词等,这些词的使用让《撒哈拉的故事》内容看起来更加亲切、易懂,贴近我们的日常的生活。第三章中分析了《撒哈拉的故事》中的熟语,熟语主要包括俗语和成语,这些熟语的使用充分体现出了三毛经历丰富,对文学知识等掌握得非常好。第四章分析了《撒哈拉的故事》中的诗歌,诗歌的引用让原来亲切易懂的文章看起来更加精彩、富有文采。
﹀
|
外文摘要: |
I was in Korea when he read the Korean version of the "Sahara Story”,Think is very interesting, as if each story immersive. This article will "Sahara Story" in some language features in-depth analysis carried out.
Papers divided into five parts, the second chapter focuses, Chapter III, Chapter IV. The secondchapter analyzes the "Sahara Story" in some spoken words, These include overlapping words spoken language, interjections, onomatopoeia, the use of these words so that "Sahara Story" content seem more intimate, easy to understand, close to our daily lives. The third chapter analyzes the "Sahara's story" The Sayings, Sayings including slang and idioms, these sayings of use Sanmao fully reflect the rich experience of literary knowledge mastered very well. The fourth chapter analyzes the "Sahara Story" in poetry, poetry references cordial and understandable so that the original article looks more exciting, full of literary talent.
﹀
|
馆藏号: | 本050101/14148 |
开放日期: | 2014-06-24 |